1. Idiom: Apple of the eye, pupil of the eye
१. मुहावरा: आँख का तारा, आँख की पुतली
अर्थ: बहुत प्यारा
वाक्य प्रयोग: यह बच्चा मेरी आँखों का तारा है।
2. Idiom – Thirsty for blood
Meaning – To be a known enemy
Sentence usage – What are you talking about him,
he has become thirsty for my blood.
२. मुहावरा – खून की प्यासा
अर्थ – जानी दुश्मन होना
वाक्य प्रयोग- तुम उसके बारे में क्या बात कर रहे हो,
वह तो मेरे खून का प्यासा हो गया है।
3. Idiom: Run cold
Meaning: To be devoid of enthusiasm or to be fearful
Sentence usage: Seeing the terrorists, my blood ran cold.
३.मुहावरा: ठंड से भागना
अर्थ: उत्साह से रहित या भयभीत होना
वाक्य प्रयोग: आतंकवादियों को देखकर मेरा खून ठंडा हो गया।
4.Idiom: To conquer a stronghold
Meaning: To work hard
Sentence usage: By passing the IPS,
Diksha really conquered the fort.
४. मुहावरा: गढ़ जीतना
अर्थ: कड़ी मेहनत करना
वाक्य प्रयोग: आईपीएस पास करके दीक्षा ने
सचमुच किला फतह कर लिया।5. Idiom: To make a donkey a father
Meaning: flattering a fool to get things done
Sentence usage: Karthik knows very well how
to make a donkey a father.
५. मुहावरा: गधे को बाप बनाना
अर्थ: काम निकालने के लिए मूर्ख की खुशामद करना
वाक्य प्रयोग : कार्तिक गधे को बाप बनाना अच्छी तरह जानता हैं।
6. Idiom: Unite the ghar ghat
Meaning: to work hard
Sentence usage: Sanjay has united the house
and ghat for the job.
६. मुहावरा: घर घाट एक करना
अर्थ: कठिन परिश्रम करना
वाक्य प्रयोग: नौकरी के लिए संजय ने घर घाट एक कर दिया।
7. Idiom: To lose the day
Meaning: To waste time
Sentence usage: Rohan is wasting his days in unemployment these days.
७. मुहावरा: दिन गँवाना
अर्थ: समय नष्ट करना
वाक्य प्रयोग: बेरोजगारी में रोहन आजकल यूँ ही दिन गँवा रहा है।
8. Idiom: Get rid of the chase
Meaning: To save life
Sentence Usage: With great difficulty I have
come out of him.
८. मुहावरा: पीछा छुड़ाना
अर्थ: जान छुड़ाना
वाक्य प्रयोग:बड़ी मुश्किल से मैं उससे पीछा छुड़ाकर आया हूँ।
9. Idiom: Turning the dice
Meaning: Turning the situation upside down
Sentence usage: What to do Turn around.
I thought something had happened.
९. मुहावरा: पासा पलटना
अर्थ: स्थिति उलट जाना
वाक्य प्रयोग: क्या करें पास ही पलट गया। सोचा कुछ था हो कुछ गया।
10. Idiom: Wearing shoes
Meaning: To be very blasphemous
Sentence Usage: You don’t understand what I’m
saying right now. When you wear shoes, you’ll understand.
१०. मुहावरा: जूते पड़ना
अर्थ: बहुत निंदा होना
वाक्य प्रयोग: अभी आपको मेरी बात समझ में नहीं आ रही।
जब जूते पड़ेंगे तब समझ में आएगी।
*****The End*****
Frequently Asked Questions (FAQs) About What are idioms